|
- 58 -
(1180 - 1201 Dezember 8), -.
Auszug aus einer (von Herzog Boleslaus I. von Schlesien ?) besiegelten Urkunde über die älteste Ausstattung des Sandstiftes.
Kop. Breslau St.A. Rep. 135 D 18 (Repertorium Heliae, 1512), pag. 532 f. (B).
Stenzel, Jahresbericht der Vaterland. Gesellschaft 1841, S. 165; CD Maioris Poloniae 3, Nr. 2021; Haeusler Nr. 5; Moepert, ASKG 4, S. 4 f.; Mal. l, Nr. 68. - SR 69; Schulte, Anfänge des Marienstiftes S. 49; Budkowa Nr. 129; CDS II/1, Nr. 36.
Die einst bei den ältesten privilegia ducum des Sandstiftsarchivs aufbewahrte littera, deren besitzgeschichtlichen Inhalt der Kopist des Jahres 1512 wiedergab, soweit er ihn zu entziffern vermochte, war offenbar eine in den einfachen Formen des 12. Jahrhunderts gehaltene Herzogsurkunde, die die Ausstattung des Sandstiftes zusammenfassend verbriefte. Sie trug ein beschädigtes Siegel, über dessen Befestigungsart wir aus der Beschreibung keine Klarheit gewinnen. - Trotz korrekter Wiedergabe des Sachinhalts scheint der Abschreiber doch leichte stilistische Veränderungen an seinem Text vorgenommen zu haben. Es ist nicht anzunehmen, daß in der Vorlage die erste Person Pluralis obtinuimus stand. Konjunktivische Konstruktionen wie antiqua villa esset könnten sich ebenfalls so erklären, vielleicht auch die Tatsache, daß zweimal von der Zeit des Abtes Alard wie von einer vergangenen Periode die Rede ist, obwohl die Urkunde offenbar unter diesem Abt, der 1193 (Nr. 61) bis 1208 (Nr. 115) bezeugt ist, geschrieben wurde. Sie muß jedenfalls noch in die Regierungszeit Boleslaus des Langen ( † 1201 Dez. 8) gesetzt werden. Ein Terminus a quo ergibt sich aus der Nennung des Bischofs Benedikt von Posen (bezeugt 1190 und 1192; vgl. G. Sappok, Die Anfänge des Bistums Posen und die Reihe seiner Bischöfe von 968 bis 1498, Leipzig 1937, S. 91), denn so unsicher die Chronologie der Posener Bischöfe des 12. Jahrhunderts auch sein mag, auf jeden Fall war Benedikt einer der Nachfolger jenes Cherubin, der 1180 an der Synode von £êczyca teilnahm (vgl. Sappok l. c., S. 88). - Die hier aufgezeichneten Rechtshandlungen verteilen sich auf etwa ein halbes Jahrhundert. Die ältesten Übereignungen von Hörigen fallen noch in die Regierungszeit Boleslaus Schiefmunds († 1138), des Großvaters Boleslaus des Langen, also in die Tage, der Gründung des Klosters auf dem Zobten durch Peter Wlast. Am wahrscheinlichsten ist es, daß die zusammenfassende Beurkundung durch Boleslaus den Langen erfolgte. Nicht immer wird klar, welcher Herzog dieses Namens im Text gemeint ist. Man wird unter den Herzogen Boleslaus und Miesko, vor denen Jankau dem Stift wieder zuerkannt wurde, mit Maleczyñski am ehesten Boleslaus den Langen und Miesko den Alten verstehen; dann fiele dieser Rechtsakt in die Zeit der Senioratsherrschaft Mieskos (1173-77) und wäre als Gegenstück zu der Beurkundung für Leubus (Nr. 49) aufzufassen. - Die hier verzeichneten Stiftsgüter finden sich sämtlich in der Besitzliste des Privilegs Coelestins III. von 1193 (Nr. 61) wieder. Dadurch ist der Inhalt unseres Fragments gesichert, doch besteht zwischen den beiden Urkunden kein näherer textlicher Zusammenhang, weshalb der Zeitansatz "vor 1193 April 9" mit Budkowa abzulehnen ist. - Da von pag. 532' kein Photo vorliegt, mußte der Rest des Textes nach den bisherigen Drucken gestaltet werden. - Vgl. A. Moepert, Peter Wlast und die Stiftung des Augustinerklosters auf dem Zobten, ASKG 4, l ff.; W. Kühn, Die Besiedlung des Zobtengebietes, Sonderdruck aus Vierteljahresschrift "Schlesien" 1960/2.
Nota, quod in eadem scatula, ubi predicta privilegia ducum iacent, est una littera licet mirabilis antiqua in pergameno conscripta, desuper sigillum fractum et consutum quasi a tergo in superiori parte, facit tarnen mencionem, qualiter ville in eadem expresse venerunt ad monasterium, incipiens a Ianickaw:
Ianickow antiqua villa esset ecclesie sancte Marie, de quo orta lite tempore Radulphi abbatia iusto iudicio eam obtinuimus coram ducibus B(oleslao) et M(escone). Hi ascripti: Zulistirus cum fratribus suis, quatuor filii sunt isti: Milel cum fratre, Stanenta, Milozlaw cum fratre, Bogumini, Hokepta cum fratribus. Quatuor filii sunt Hepoxena: Parsca, Zuetgota, Maluy, Miros, Raduy cum fratre, quorum filii sunt Semar, Sdan. Villa Rogereuo in montibus collata est a Benedicto episcopo Poznaniensi cum benivolencia ducis B(oleslai). Villam Tinech emit comes Petrus a Iudeis et dedit sancte Marie pertinencia ad montem. Olesnich villa prima tempore Ogerii primi abbatis data a Ceseborio cognato comitis Petri cum familia ista: Hosta, cuius filii sunt Gostmyt et Mstis, Raden et Radick, quatuor filii sunt Hualenta, Mirec, Mila ascripti ecclesie. Ecclesiam sancti Adalberti dedit Boguslaus frater comitis Petri, cum villa Mochbor, cuius ascripti sunt Zbilut cum filiis, Dados, Zauis, Vilcan, Radon, qui cum deberet monatario marcam et dimidiam fertonem, Wlodimirus solum pro eo debitum tenet esset homo sancte Marie ecclesie. Dux Wlodislaus dedit ad montem Bezdad cum villa, Abrinicoy cum filiis suis Solay et Tossoz; circuicionem montis dux B. tempore patris sui cum ipso fratre, cuius ville sunt hec: Wiri, Cescouici, Syuridow, Biala, Strelec sic dicti, quia venatores fuerunt ecclesie, villa ad molendinum, forum in Soboth, villa Stregomane. Homines in Wiri: Bracheva cum filiis, Zub cum fratre, Mizlos, hospis Miculouici. De Beala: Goztec, Martin, Targossa, Znouid, Sedla, Milec, Radec. In Strelez Presusouici. In Stregoman Bogdan, Sric frater eius, Tessauca, Crisan. Golenec datus est a duce Boleslao ecclesie Thome. Vangl faber cum fratribus tempore Alardi abbatis datus est ecclesie a duce Boleslao. Velepa faber cum fratribus datus est ecclesie a duce B(oleslao) tempore Alardi abbatis. Isti dati sunt tali modo: ligabantur ducendi aliis et concessum est eis, ut non ligarentur, sed essent homines ecclesie. Hii sunt servi ecclesie sancte Marie: emptici comitis Petri et . . . Carnota et Bil filius fratris eorum. Turryti, Vilcost, Godec, Suantec . . . tali modo devenerunt in servitutem ecclesie tempore avi ducis Boleslai: Boleta . . . cum debito taberne. Tandem a duce B(oleslao) reductus adiudicatus ecclesie servituti perpetuo, quem comes Petrus datum sibi a duce dedit ecclesie montane, cuius filius Zonouid et isti predicti voluerunt evadere servitutem coram duce B(oleslao) et retracti sunt educti de ecclesia sancti Iohannis a Domiciano et Andrea et Nessebrando.
Ubi spacium misi, ibi verba nee legere nee sensum exinde capere potui. Valet tamen pro infonnacione, licet mirabiliter conscripta et sigillata sit.
Schlesisches Urkundenbuch, Herausgegeben von der Historischen Kommission für Schlesien, Zweiter Band: 1. Lieferung 971 - 1216, 1963; 2. Lieferung 1217 - 1230, 1968; 3. Lieferung Fälschungen und Register, 1971; Bearbeitet von Heinrich Appelt, Verlag Hermann Böhlaus Nachf., Wien-Köln-Graz
Zamknij okno - Schließe das Fenster
|